***
Как может око видеть бровь?
А бровь, узнать про око?
К чему слова, известно всем:
Что – близко, то – далёко.
***
Не нужно быть большим эстетом,
Чтоб вазу подобрать к букету:
Размеры… - как велик букет,
К цветам… - контрастный вазы цвет.
А почему? Коль так случится,
В контрасте цельное родиться!
***
Тот, кто «всякое видел по жизни» своей,
Тот и знает истоки различных вещей:
Назови его – умным, зови – дураком,
Всё равно - им и будет – со всяким знаком.
***
Если радости мира сполна все возьмёшь,
Если горечи мира до дна изопьёшь,
То какие бы бури вокруг ни шумели,
Ты и бровью при этом… не поведёшь.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Поэзия : Стихи-молитвы: Благая весть - Лариса Попова ... явилось с Ангелом многочисленное воинство небесное, славящее Бога и взывающее: Слава в вышних Богу, и на земле мир, В ЧЕЛОВЕКАХ БЛАГОВОЛЕНИЕ (Луки, 2:13-14).
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php